Skip to main content
close
Font size options
Increase or decrease the font size for this website by clicking on the 'A's.
Contrast options
Choose a color combination to give the most comfortable contrast.

Curbside Service @ PGCMLS

Servicio en la acera @ PGCMLS


Customers who have reserved materials and have been notified that their holds are available for pickup can make an appointment. Materials will be held for seven (7) days from the time the hold notification is received.

Los clientes que hayan reservado materiales y hayan sido notificados de que sus reservas están disponibles para recoger pueden hacer una cita. Los materiales se guardarán durante siete (7) días a partir del momento en que se reciba la notificación de retención.

Please Note / Por favor note

  • Face masks are recommended for all customers and staff over the age of 2 at Prince George's County Memorial Library System buildings. / Se recomiendas máscaras para todos los clientes y el personal mayores de 2 años en los edificios de la Biblioteca de Prince George.

Next Steps / Siguientes pasos

  • To make your reservation, please select a library location below, and select a date and time. / Para hacer su reservación, por favor seleccione una ubicación de la biblioteca a continuación, y seleccione una fecha y hora. Si sabe que necesitará asistencia, por favor deje los detalles en el formulario.
  • Once you have selected a library location, check below the calendar for pickup instructions. / Una vez que haya seleccionado una ubicación de la biblioteca, compruebe debajo del calendario para obtener instrucciones de recogida.
  • Please have your library card information or ID ready for verification. / Por favor tenga su información de su tarjeta de la biblioteca o identificación para verificación. 
  • Please arrive at your scheduled pickup time. / Por favor, llegue a la hora de recogida programada.

Curbside Booking FAQ / Preguntas frequentes

If your hold is ready and you have received the confirmation notification email/phone call/text, please visit the webpage listed in the confirmation email on a computer or smart phone to book your appointment.

Si sus materiales están listos y ha recibido la confirmación por correo electrónico / llamada telefónica / mensaje de texto, visite la página web que aparece en el correo electrónico de confirmación en una computadora o celular inteligente para reservar su cita.

You may check the status of your holds by logging in to your library account and clicking on Requests.

Puede verificar el estado de sus materiales de espera por medio de su cuenta de la biblioteca y haciendo clic en Solicitudes.

You can elect to receive hold notifications by email, text, or automated phone call. You may change your preferences by logging in to your library account and clicking on My Account -> My Record -> Contact Information -> Preferences to revise your settings. We recommend receiving email or text notifications versus phone calls, as you will be provided with a link to book your curbside appointment.

Puede optar por recibir notificaciones por correo electrónico, mensaje de texto o llamada telefónica automática. Puede cambiar sus preferencias iniciando la sesión en su cuenta de la biblioteca y haciendo clic en Mi cuenta -> Mi expediente -> Información de contactos y -> Mi preferencias para modificar los ajustes. Recomendamos que se inscriba para notificaciones por correo electrónico o texto en lugar de llamadas telefónicas, ya que se le proporcionará un enlace para reservar su cita en la acera.

Materials are checked out to your account on the morning of your appointment.

Los materiales se prestan en su cuenta la mañana de su cita.

Materials are checked out to your account on the morning of your appointment and must be picked up within seven days of your hold date. If you are unable to keep the appointment, then staff will manually extend the pickup date for the remainder of the initial seven days. Please call ahead of time if you know you are unable to make the appointment.

PGCMLS Ask a Librarian at (240) 455-5451 (Monday-Friday, 10 am-6 pm). Temporary hours during the week of July 13-17 are 1-5pm.

Los materiales se prestan en su cuenta la mañana de su cita y deben ser recogidos dentro de 7 días de su fecha de espera. Si no puede asistir a la cita, el personal extenderá manualmente la fecha de recogida por el resto de los siete días iniciales. Llame con anticipación si sabe que no puede asistir a la cita.

All returns must be made in book drops located on the exterior of branches. Staff cannot handle your returned materials.

Todas los materiales deben ser puestos en los buzones de libros ubicados en el exterior de las bibliotecas. El personal no puede manejar sus materiales devueltos.

Please do not clean the materials. Cleaning products may damage items Per CDC guidelines All materials are quarantined for 48 hours once returned.

Por favor no limpie los materiales. Los productos de limpieza pueden dañar los materiales. Todos los materiales estarán en cuarentena por 48 horas cuando sean retornados.

All returned materials will be quarantined for 48 hours before being checked in and processed. There are no fees being incurred. Please give five days or your account to clear.

Todos los materiales devueltos pasarán por cuarentena por 48 horas antes de registrarse y procesarse. No abran tarifas incurridas. Por favor, espere cinco días para que se borren de su cuenta.

If your holds are in a queue, you can simply sign in to your account and cancel your request. If you have any questions, please call the branch.

Si sus reservas están en una cola de espera, simplemente puede ingresar a su cuenta y cancelar su solicitud. Si tiene alguna pregunta, llame a la biblioteca.

You can either add a comment on the bookings page when you are making your appointment or return the materials directly after you pick them up (you would need to request them again). All returns must be made to the outdoor book drop and cannot be accepted by library staff.

Puede agregar un comentario en la página de reservas cuando programe su cita o puede devolver los materiales directamente después de recogerlos (deberá solicitarlos nuevamente). Todas las devoluciones deben hacerse en el buzón exterior de libros y no pueden ser aceptadas por el personal de la biblioteca.

We are not accepting any donations of materials for the foreseeable future.

No estamos aceptando donaciones de materiales en el futuro previsible.

The Library is working closely with health officials and the County Government to determine when we are able to reopen with new parameters and guidelines. Updates will continue to be available on our website at https://www.pgcmls.info/reopening.

La biblioteca está trabajando en estrecha colaboración con los funcionarios de salud y el gobierno del condado de Prince George para determinar cuándo podemos reabrir con nuevos parámetros y pautas. Las actualizaciones seguirán estando disponibles en nuestro sitio web en pgcmls.info/reopening.